El informe de variación de stock muestra la desviación entre el stock real y el stock teórico. Es decir, cuál es el stock realmente inventariado al final de un periodo (inventario final) y cuál sería el stock que debería quedar de cada producto en función de las ventas realizadas hasta ese momento desde un punto de partida (inventario inicial).Le rapport de variation de stock montre l’écart entre le stock réel et le stock théorique. C’est-à-dire, quel est le stock effectivement inventorié à la fin d’une période (inventaire final) et quel serait le stock qui devrait rester de chaque produit en fonction des ventes réalisées jusqu’alors depuis un point de départ (inventaire initial).
Para generarlo es necesario haber realizado y registrado al menos dos inventarios así como tener subidas las ventas del TPV a Gstock (bien por estar integrado con el sistema de TPV o por la subida de ficheros de venta) y vinculados los PLU’s de venta (códigos de los artículos de venta del TPV) con las recetas o productos de Gstock. Pour le générer, il est nécessaire d'avoir réalisé et enregistré au moins deux inventaires ainsi que d'avoir remonté les ventes POS sur Gstock (soit en étant intégré au système POS soit en remontant des fichiers de vente) et lier tous les PLU de vente (codes de vente), avec les recettes ou les produits Gstock.
Las causas de desviación pueden ser múltiples: Les causes d'écart peuvent être multiples:
Error en el inventario inicial. Erreur dans l´inventaire initial.
Error en el inventario final. Erreur dans l´inventaire final.
No se han registrado bien las compras o no se han registrado todas en el periodo entre los dos inventarios. Les achats ne sont pas correctement enregistrés pour la période entre les deux inventaires.
No se han volcado las ventas de todos los días entre el periodo de los dos inventarios. Les ventes quotiennes ( tous les jours) n´ont pas été remontées pour la période entre les deux inventaires.
Error en el registro de los traspasos de entrada y de salida. Erreur dans l´enregistrement des transferts d´entrée et de sortie.
Error en el registro de las mermas. Erreur dans l´enregistrement des déchets.
Recetas mal definidas. Recettes incorrectement “définies”.
No se aplica la receta tal cual está definida en el sistema por parte del cocinero. La recette n'est pas appliquée telle qu'elle est définie dans le système par le cuisinier.
No se han vinculado todas las recetas de las que forma parte el producto a PLU’s con venta. Les PLU´s avec vente ne sont pas correctement liés avec les recettes dont un produit est présent.
Error en las equivalencias de la ficha del producto. Erreur dans les équivalences de la fiche du produit.
Sustracción de producto no informada. “Soustraction ou vol” non informés.
Structure du Rapport
Por cada categoría, familia, tipo y subtipo se muestra para cada uno de los productos la información ordenada de mayor a menor impacto económico con la siguiente estructura: Pour chaque catégorie, famille, type et sous-type, on affiche pour chacun des produits l’information de forme structurée de plus en moins d’impact économique avec la structure suivante :
Warning: Aparece solo en caso de que todas las recetas (en rojo) o algunas de las recetas (amarillo) de las que el producto es ingrediente están si vincular a PLU (artículo de venta que viene del TPV). Il n’apparaît que dans le cas où toutes les recettes (en rouge) ou certaines des recettes (en jaune) dont le produit est un ingrédient ne sont pas reliés a un PLU. (article de vente qui vient du POS).
Produit: Nom du produit de Gstock.
Unité: Unité d´affichage du produit dans lequel seront exprimés les chiffres des champs suivants.
Initial: Stock initial du produit enregistré dans l´inventaire initial sélectionné lors de la création du rapport. registrado en el inventario inicial seleccionado al generar el informe.
Final: Stock final du produit enregistré dans l´inventaire final sélectionné lors de la création de l´inventaire final. el producto registrado en el inventario final seleccionado al generar el informe.
Achats: Achats du produit dans la période entre les deux innventaires. Compras del producto en el periodo comprendido entre los dos inventarios.
Transferts d´entrée: Transfers d´entrée du produit provenant d´un autre Ceco (Centre de coût)Traspasos de entrada del producto desde otro CeCo (Centro de coste).
Transferts de sortie: Transferts de sortie du produit à un autre Ceco (Centre de coût)Traspasos de salida del producto a otro CeCo (Centro de coste).
Déchets: Déchets ou pertes accidentelles du produits (casse, péremption…) Mermas accidentales de producto. Ej. Rotura, caducado…
Pertes de recette: Pertes recalculées de produit, c´est-à-dire, les pertes incluses dans les recettes dont le produit est un ingrédient de cette recette, dont le système calcule automatiquement chaque fois qu´une recette est enregistrée et vendue. Ex: Mermas recalculadas de producto, es decir, el desperdicio incluido en las recetas de las que forma parte el producto, que el sistema calcula automáticamente cada vez que se registra una venta de las mismas. Ej. El aguacate de una ensalada, cada vez que se vende la ensalada el sistema calcula que hay un desperdicio del producto si así se ha configurado al realizar la receta (hueso y piel).L’avocat d’une salade, chaque fois que la salade est vendue le système calcule qu’il y a un gaspillage du produit si elle a été configurée lors de la recette (noyau et peau).
Ventes: Unités nettes du produit qui ont été vendues entre toutes les recettes et sous-recettes parmis lesquelles ce produit est un composant. del producto que se han vendido entre todas las recetas y subrecetas de las que forma parte.
Stock théorique: Stock qui devrait rester à la fin de la période calculé avec la suivante formule: Stock Initial + Achats + Transferts d´entrée - Transferts de sortie - Déchets - Pertes de recette - Ventes. que debería quedar al final del periodo calculado con la siguiente fórmula: Stock Inicial + Compras + Tr entrada - Tr salida - Mermas otras - Mermas rec (desperdicio) - Ventas.
Stock réel: Stock réel du produit compté et enregistré dans Gstock. Coïncide avec le champ final. del producto se ha contado y registrado en Gstock. Coincide con el campo Final.
Dif. théorique/réel: Variation entre le Stock théorique et le Stock réel. En rouge si c´est négatif (il y a moins de quantité de ce qu´il devrait y avoir) et en bleu si c´est positif ( il y a plus de ce qu´il devrait y avoir). eórico y el Stock real. En rojo si es negativo (hay menos del que debería haber) y en azul si es positivo (hay más del que debería haber).
Valeur différence: Quantité en € qui est le résultad de la variation de chaque produit.